Artistes du Festival

2025

  • Harris Becker

    Directeur artistique

    Harris Becker a mené une carrière riche et variée en tant que guitariste et luthiste. Dès ses débuts en tant qu’étudiant en guitare classique, il s’est passionné pour l’improvisation, ce qui l’a amené à explorer le jazz. Il s’est également fortement intéressé à la musique contemporaine, collaborant étroitement avec des compositeurs et créant de nombreuses œuvres pour soliste et ensemble tout au long de sa carrière.

    Parmi les compositeurs qui lui ont dédié des œuvres figurent Carlo Domeniconi, Hayley Savage, Raoul Pleskow, Howard Rovics, le compositeur microtonal Johnny Reinhard, Alan Hirsh, Michael Frassetti, Joseph Russo, Richard Iacona et Michael Spiroff.

    Harris Becker s’est produit intensément en tant que soliste et musicien de chambre, donnant des concerts et des classes de maître aux États-Unis, en Europe, en Amérique du Sud, au Mexique, en Asie et au Canada. Il a été invité, entre autres, au Radford University International Guitar Festival, au Weill Recital Hall du Carnegie Hall, au Mannes Guitar Seminar, à la Bristol Guitar Society (Royaume-Uni), à l’Université Mahidol (Bangkok), au consulat des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et Hanoï, au Bermuda Guitar Festival et au Saigon International Guitar Festival. Il a également dirigé et encadré des ensembles et orchestres de guitares aux États-Unis et en Asie.

    En 1993, M. Becker a fondé le Long Island Guitar Festival, à propos duquel The New York Times écrivait :

    « Le ‘Long Island’ dans le titre du festival fait clairement référence à son emplacement et à ses origines, plutôt qu’à sa portée. » (2014)

    Il a enseigné à la Long Island University (Directeur des études de guitare), au Nassau Community College et à l’Aaron Copland School of Music du Queens College.

    Harris Becker est également cofondateur et directeur artistique du festival de musique d’été "Songe d’été en Musique" dans une région rurale du Québec, qui célèbre actuellement son vingtième anniversaire.

    Parmi ses enregistrements figurent :

    • Catgut Flambo (avec le guitariste Pasquale Bianculli)

    • Passing Through (album solo)

    • Un nouvel album avec le Artesian Guitar Quartet

    Il joue également au sein du Becker/Lessard Guitar Duo et du Artesian Guitar Quartet.

    Presse :

    « L’interprétation par Becker de cette œuvre exigeante (de Kakadu) – une évocation d’un parc national australien – est lyrique et imaginative. »
    Raymond Tuttle, Classical.net

    « Bach – BWV 998… le prélude dansant, la construction magistrale de la fugue et l’allegro vif et fluide posent tous de grandes difficultés d’expression et de positionnement que Harris a abordées avec soin et aisance. »
    Bristol Guitar Society (Royaume-Uni)

    HARRIS BECKER has had a rich and varied career as a guitarist and lutenist. As a young musician studying the classical guitar he had a fascination with improvisation, which led him to explore jazz. He also had a strong interest in contemporary music, which offered him the opportunity to work closely with composers and premiere many solo and ensemble pieces throughout his career. Among the composers who have dedicated works to him are Carlo Domeniconi, Hayley Savage, Raoul Pleskow, Howard Rovics, microtonal composer Johnny Reinhard, Alan Hirsh, Michael Frassetti, Joseph Russo, Richard Iacona and Michael Spiroff.

    Harris Becker has performed extensively both as a soloist and chamber musician giving concerts and master classes throughout the United States, Europe, South America, Mexico, Asia and Canada. Concerts and master classes and include Radford University International Guitar Festival, Weill Recital Hall at Carnegie Hall, Mannes Guitar Seminar, Bristol Guitar Society (UK), Mahidol University (Bangkok), U.S Consulate in Ho Chi Minh City and Hanoi, Bermuda Guitar Festival and the Saigon International Guitar Festival. He has conducted and coached guitar ensembles and guitar orchestras in the United States and Asia.

    In 1993 Mr. Becker founded the Long Island Guitar Festival, of which the New York Times wrote: "The "Long Island" in the festival title clearly refers to its location and origins, rather than to its scope"(2014).  He has been a faculty member at Long Island University (Director of Guitar Studies), Nassau Community College and at The Aaron Copland School of Music at Queens College. 

    Harris Becker is co-founder and artistic director of the summer music festival in rural Quebec "Songe d'été en Musique". Now celebrating its twentieth anniversary. His recordings include "Catgut Flambo" with guitarist Pasquale Bianculli, a solo CD "Passing Through and a new CD with the Artesian Guitar Quartet." He is part of the Becker/Lessard Guitar Duo and the Artesian Guitar Quartet.

    “Becker’s performance of this demanding work (from Kakadu) a depiction of one of Australia’s national parks – is lyrical and imaginative” 

    Raymond Tuttle, Classical.net.

    Bach - BWV 998… the lilting prelude, the masterful building of the fugue and bright, fast-flowing allegro all pose great difficulties in voicing and positional play that Harris dealt with carefully and easily.”

    Bristol Guitar Society (UK)

  • Ténor lyrique

    Le ténor lyrique Seokho Park, professeur adjoint de chant au Conservatoire de l’Université du Missouri–Kansas City, a reçu le “Super Rookie Award” lors de la 15e édition des Korea Opera Awards. Dernièrement, il a interprété le rôle de Rodolfo dans La Bohème lors du Korea Opera Festival.

    Le Dr Park a incarné de nombreux rôles principaux dans des opéras tels que L’elisir d’amore, Rigoletto, L’incoronazione di Poppea, La Tragédie de Carmen, La Traviata, Così fan tutte, L’Heure espagnole, La Flûte enchantée, Cavalleria Rusticana, Les Contes d’Hoffmann, Falstaff, et bien d’autres, aux États-Unis, au Canada et en Corée du Sud.

    Il a obtenu sa licence à la Korea National University of Arts puis un Master à la State University of New York à Binghamton, où il a débuté sa carrière lyrique comme chanteur coopérant au Tri-Cities Opera. Il a ensuite obtenu son Doctorat en arts musicaux (DMA) à l’Université du Minnesota, approfondissant ses compétences musicales et universitaires.

    Au Canada, il a participé à la Canadian Operatic Arts Academy (COAA) ainsi qu’au programme de l’Accademia Europea Dell'Opera (AEDO) à la Western University, dans le cadre du programme en interprétation et littérature musicales (M.M.).

    Grâce à ses expériences musicales variées – allant de la musique contemporaine à la K-pop en passant par la comédie musicale – le Dr Park a développé une riche présence scénique. Il a remporté plusieurs prix dans divers concours et associations musicales, et a été sélectionné dans des programmes prestigieux tels que le Glimmerglass Festival Young Artists Program et le Canadian Opera Company Summer Intensive.

    ___

    Assistant Professor of Voice

    Seokho Park, a lyric tenor and Assistant Professor of Voice at the University of Missouri-Kansas City Conservatory, received the ‘Super Rookie Award’ at the 15th Korea Opera Awards. Dr. Seokho Park recently sang Rodolfo from La bohème produced by the Korea Opera Festival. Dr. Park also has performed the leading roles including L’elisir d’amore, Rigoletto, L’incoronazione di Poppea, La tragédie de Carmen, La traviata, Così fan tutte, L’heure Espagnole, The Magic Flute, Cavalleria Rusticana, Les contes d'Hoffmann, Falstaff, and more across US, Canada, and South Korea.

    Dr. Park earned his Bachelor’s degree at Korea National University of Arts and his Master’s degree at State University of New York at Binghamton where he started his opera career as a cooperative singer at the Tri-Cities Opera. Subsequently, he obtained his DMA at the University of Minnesota, broadening his musical experiences and academic pursuits. In Canada, he participated in the Canadian Operatic Arts Academy (COAA) and the Accademia Europea Dell'Opera (AEDO) program at Western University, studying in the ‘performance and literature program (M.M).

    Throughout his diverse musical experiences, including contemporary music, K-pop, and musical theatre, Dr. Park has amassed various stage experiences. He has received awards at numerous competitions and musical associations, and has also participated in esteemed programs including the Glimmerglass Festival Young Artists Program and the Canadian Opera Company Summer Intensive.

  • Le baryton Thomas Goodheart a interprété plus de quarante rôles principaux dans des opéras et oratorios avec des compagnies à travers les États-Unis, et s’est produit en tant que soliste invité avec des orchestres symphoniques et en concert dans des salles prestigieuses telles que le Carnegie Hall, le David Geffen Hall au Lincoln Center, le Merkin Concert Hall, et la Cathédrale Saint John the Divine.

    Il a reçu le Rudin Mentor Artist Award de la part du Lincoln Center Institute, ainsi que des distinctions des Metropolitan Opera National Council Auditions, de la Bel Canto Opera Foundation, du New York State Council on the Arts, du Ezio Pinza Council for American Singers, et du Concours international Joy in Singing consacré au lied.

    Intervenant régulier en tant que professeur invité et membre de jury dans les universités, compagnies d’opéra et organisations professionnelles de chant à travers les États-Unis, Thomas Goodheart est depuis plus de 25 ans un pédagogue accompli et dévoué. Ses élèves, passés et présents, ont chanté avec les plus grandes compagnies d’opéra du monde, dont le Metropolitan Opera, l’Opéra de Paris, la Deutsche Oper Berlin, le Chicago Lyric Opera et le Dallas Opera.

    Ses étudiants ont été admis dans les programmes de formation les plus prestigieux, tels que le Merola Opera Program de San Francisco, le Santa Fe Opera, le Houston Grand Opera Studio, le Pittsburgh Opera Resident Artist Program, le Central City Opera, le Chautauqua Opera, le Aspen Opera Theater, le Wolf Trap Opera, et le Opera Theater of St. Louis. Ils ont remporté ou été finalistes dans de nombreux concours vocaux nationaux et internationaux, notamment le Concours Laffont du Metropolitan Opera, le Concours de la George London Foundation, et Operalia.

    M. Goodheart a obtenu son Bachelor et son Master en interprétation vocale à la Manhattan School of Music. Il est actuellement professeur associé de chant et coordinateur des programmes de chant et d’opéra à l’Université de Binghamton.

    Il est directeur du programme de chant du festival d'été Songe d’été en Musique au Québec, Canada. Il a également enseigné au Westchester Summer Vocal Institute, au Queens Summer Vocal Institute et a été artiste invité du Metropolitan International Vocal Festival à New York. De 1999 à 2010, il a enseigné au Conservatoire de musique du Purchase College, et a également été artiste enseignant et interprète pour les départements éducatifs du New York Philharmonic, du Lincoln Center Institute, et du New York Festival of Song.

    ____

    Baritone Thomas Goodheart has performed over 40 leading roles in opera and oratorio with companies throughout the United States and has been a guest soloist with symphony orchestras and in concerts at esteemed venues such as Carnegie Hall, David Geffen Hall at Lincoln Center, Merkin Concert Hall and the Cathedral of St. John the Divine. He has received the Rudin Mentor Artist Award from the Lincoln Center Institute and awards from the Metropolitan Opera National Council Auditions, Bel Canto Opera Foundation, the New York State Council on the Arts, the Ezio Pinza Council for American Singers and the Joy in Singing International Art Song Competition.

    A frequent guest master teacher and adjudicator at universities, opera companies, and professional singing organizations around the country, for more than 25 years Thomas Goodheart has been a dedicated and accomplished mentor and voice teacher. His current and former students have sung with opera companies throughout the world, including the Metropolitan Opera, Paris Opera, Deutsche Oper Berlin, Chicago Lyric Opera and Dallas Opera.

    His students have been invited to elite training programs including the San Francisco-Merola Opera Program, Santa Fe Opera, The Houston Grand Opera Studio, The Pittsburgh Opera Resident Artist program, Central City Opera, Chautauqua Opera, Aspen Opera Theater, Wolftrap Opera and the Opera Theater of St. Louis. His students have won or been a finalist in numerous national and international voice competitions including the Metropolitan Opera Laffont Competition, The George London Foundation competition and Operalia.

    Mr. Goodheart received his BM and MM in Vocal Performance from the Manhattan School of Music. He is currently an Associate Professor of Voice and the Coordinator for Voice and Opera at Binghamton University. Mr. Goodheart is the Director of the Vocal Studio Program for the Songe d’été en Musique Summer Music Festival in Quebec, Canada, he has been on the voice faculties of the Westchester Summer Vocal Institute, the Queens Summer Vocal Institute and has been a guest artist for the Metropolitan International Vocal festival in New York City. He was on the voice faculty of the Purchase College Conservatory of Music (1999-2010) and has been a performer/teaching artist with the education departments of the New York Philharmonic, Lincoln Center Institute, and the New York Festival of Song.

  • Emily Klonowski est une mezzo-soprano saluée pour la luminosité de sa voix, la profondeur de son expression et la finesse de son interprétation. Basée à New York et dans la région du Tri-State, elle s’est produite en tant que soliste avec de nombreux ensembles renommés, interprétant des œuvres majeures telles que Elijah de Mendelssohn, Messiah de Haendel, Missa Brevis de Mozart, Magnificat de Vivaldi, Messe en sol de Schubert, Les nuits d’été de Berlioz, les Rückert-Lieder de Mahler, et In the Beginning de Copland.

    Elle est membre du quatuor vocal professionnel Vox Aquarum, dédié au répertoire classique de toutes les époques. Emily collabore également avec le luthiste Harris Becker dans des programmes poétiques de musique ancienne, mettant en valeur notamment les œuvres de John Dowland.

    En plus de sa carrière de chanteuse, Emily est une pédagogue passionnée, cheffe de chœur et musicienne d’église. Elle enseigne la musique chorale dans le district scolaire central de Syosset, a dirigé en tant qu’invitée plusieurs ensembles régionaux, notamment lors du Festival SCMEA Division 3, et officie comme cantatrice dans plusieurs paroisses catholiques de Long Island.

    ____

    Emily Klonowski is a mezzo-soprano celebrated for her luminous tone, expressive depth, and refined artistry. Based in the New York and Tri-State area, she has appeared as a soloist with acclaimed ensembles, performing major works such as Mendelssohn’s Elijah, Handel’s Messiah, Mozart’s Missa Brevis, Vivaldi’s Magnificat, Schubert’s Mass in G, Berlioz’s Les nuits d’été, Mahler’s Rückert-Lieder, and Copland’s In the Beginning.

    She is a featured member of Vox Aquarum, a professional vocal quartet devoted to classical repertoire across all style periods. Emily also partners with lutenist Harris Becker, presenting poetic programs of early music, with a particular focus on the works of John Dowland.

    In addition to her performance career, Emily is a dedicated music educator, conductor, and church musician. She teaches choral music in the Syosset Central School District, has guest conducted regional ensembles including the SCMEA Division 3 Festival, and serves as cantor for several Catholic parishes on Long Island.

  • guitare & luth

    Laura Lessard a commencé l’étude du piano dès son plus jeune âge avec son père, le compositeur John Lessard. Elle a débuté la guitare à l’âge de treize ans auprès de Stefano Michelucci, puis a poursuivi sa formation musicale au Longy School of Music et au Manhattan School of Music, où elle a étudié avec Alfred Street, Sharon Isbin, Howard Morgan, Jerry Willard et Fred Hand.

    Depuis, Laura s’est produite à la guitare et au luth aux États-Unis, au Canada et en Angleterre, tant en soliste qu’en musique de chambre. Elle a été membre fondatrice de l’Artesian Guitar Quartet, a formé un duo actif avec Harris Becker dans le Becker-Lessard Guitar Duo, a été soliste invitée avec le chœur d’Adelphi, et a accompagné flûtistes et chanteurs dans des programmes allant de la musique de la Renaissance à des compositions contemporaines. Elle a régulièrement joué dans des spectacles pour Young Audiences à travers les cinq arrondissements de New York, et elle est une habituée du Midsummer Music Dream Festival au Québec depuis 2006.

    Parallèlement à sa carrière de musicienne, Laura a enseigné à la Bronx House Music School, The Guitar Workshop, The Bay School of Music et au Usdan Center for the Performing Arts. Elle a cofondé et dirigé artistiquement The Oberon Foundation, une organisation à but non lucratif dédiée à la promotion des arts et des artistes sur Long Island. Depuis 2023, elle est artiste en résidence avec Harris Becker à la Susan E. Wagner High School for the Arts.

    ____

    LAURA LESSARD studied the piano at an early age with her father, composer John Lessard. She began her guitar studies at the age of thirteen with Stefano Michelucci and continued her musical training at The Longy School of Music and The Manhattan School of Music studying with Alfred Street, Sharon Isbin, Howard Morgan, Jerry Willard and Fred Hand.

    Since then Laura has performed on both the guitar and lute in the United States, Canada and England both as a soloist and a chamber musician. She was a founding member of the Artesian Guitar Quartet, has performed extensively with Harris Becker in the Becker-Lessard Guitar Duo, was guest soloist with the Adelphi Chorus and has accompanied flutists and singers in programs ranging from Renaissance music to 21st century compositions. She performed on a steady basis in shows for Young Audiences throughout the five boroughs of NYC and she has been a frequent performer at the Midsummer Music Dream Festival in Quebec, Canada since 2006.

    In addition to her work as a performer Laura has been on the faculty of the Bronx House Music School, The Guitar Workshop, The Bay School of Music and The Usdan Center for the Performing Arts. She was a founding member and artistic director of The Oberon Foundation, a non-profit organization devoted to promoting the arts and artists on Long Island. She has been artist-in-residence with Harris Becker at the Susan E. Wagner High School for the Arts since 2023.

  • Le guitariste Vincent Muscarella se produit à travers les États-Unis et le Canada en tant que soliste, chambriste et membre d’ensembles. Il joue dans une grande variété de contextes, notamment lors de symposiums, conférences, festivals, concerts, récitals et représentations en salle ou au théâtre.

    Vincent s’est produit dans des lieux et festivals de renom tels que le DiMenna Center for Classical Music, le Port Washington Theater, le Long Island Guitar Festival, le Tilles Center for the Performing Arts, le Kaplan Concert Hall, le Consulat des Philippines à New York, le Bruce Museum à Greenwich (Connecticut), ainsi que le festival Songe d’été en Musique au Québec.

    En tant que pédagogue, Vincent a enseigné dans des festivals de musique, des écoles publiques, des programmes communautaires, des universités et des studios privés dans les régions de New York, de la Virginie du Nord et de Baltimore. Il a animé pendant plusieurs années des cours de guitare en groupe dans des écoles publiques et privées de Long Island. Parmi les institutions où il a enseigné figurent le Mason Community Arts Academy, St. Paul’s Private Schools, Catoctin School of Music, le festival Midsummer Music Dream, l’université George Mason, et le lycée MacArthur. Il est actuellement chargé de cours à Jackson College, dans le Michigan.

    Vincent a étudié la guitare au Shenandoah Conservatory, à Towson University et à la Long Island University avec Colin Davin, Troy King et Harris Becker. Il a reçu plusieurs distinctions pour ses performances à la guitare et son excellence instrumentale au cours de ses études universitaires.

    ____

    Guitarist Vincent Muscarella performs throughout the United States and Canada as a soloist, chamber musician, and ensemble member. Vincent performs in a variety of settings including symposiums, conferences, festivals, music venues, recital and concert halls, and theaters. 

    As a guitarist, Vincent has performed at notable venues and festivals including the DiMenna Center for Classical Music, Port Washington Theater, Long Island Guitar Festival, Tilles Center for the Performing Arts, Kaplan Concert Hall, the Philippines Consulate in NYC, The Bruce Museum in Greenwich, CT, and the Midsummer Dream Music Festival in Quebec.

    As an educator, Vincent has taught at music festivals, public and private schools, community music programs, colleges, and in private studios around the NYC, Northern Virginia, and Baltimore areas. Places where Vincent has taught include Mason Community Arts Academy, St. Paul’s Private Schools, Catoctin School of Music, Midsummer Music Dream Festival, George Mason University, and MacArthur High School in Levittown, NY. Currently, Vincent is an adjunct Instructor at Jackson College in Michigan. 

    Vincent studied guitar at Shenandoah Conservatory, Towson University, and Long Island University with Colin Davin, Troy King, and Harris Becker. Vincent received awards of distinction for guitar performance and instrumental performance while studying at the university level.

  • La mezzo-soprano Lindsay Kate Brown a interprété de nombreux rôles d’opéra, notamment avec le Metropolitan Opera (remplaçante pour l’Aubergiste dans Boris Godounov de Moussorgski, Big Stone dans Eurydice d’Aucoin, et Marcellina dans Les noces de Figaro de Mozart), le Houston Grand Opera (Giovanna dans Rigoletto de Verdi, Gertrude dans la production numérique de Hansel et Gretel de Humperdinck, et remplaçante pour Leonor dans La favorite de Donizetti et Hérodiade dans Salomé de Strauss), le Dallas Opera (Woglinde dans L’Or du Rhin de Wagner, Troisième Servante dans Elektra de Strauss, et remplaçante pour Minkswoman et Stewardess dans Flight de Dove), et le Santa Fe Opera (Hippolyta dans Le Songe d’une nuit d’été de Britten et Marcellina dans Les noces de Figaro), entre autres.

    Parmi ses concerts récents, on compte ses débuts avec le South Florida Master Chorale et le New Choral Society en tant qu’alto solo dans le Requiem de Verdi et celui de Mozart, respectivement, un concert en solo intitulé Serenading the Hours avec la George London Foundation, ses débuts en tant que cheffe d’orchestre dans une coproduction d’Amahl and the Night Visitors, ainsi que son rôle d’assistante cheffe d’orchestre pour Les noces de Figaro de Mozart, dans le cadre de productions conjointes de Tri-Cities Opera et Syracuse Opera.

    Mme Brown a reçu une récompense de la George London Foundation, a été finaliste du Metropolitan Opera National Council Auditions, a obtenu une bourse de carrière de la Shoshana Foundation, ainsi que le premier prix du concours Cooper-Bing de l’Opera Columbus et le troisième prix du concours Eleanor McCollum du Houston Grand Opera. Défendant activement le mentorat des jeunes artistes lyriques, Mme Brown a fondé United in Opera en décembre 2020 et a rejoint l’Université d’État de Louisiane en 2024 en tant que professeure adjointe de chant. Mme Brown est diplômée du Houston Grand Opera Studio, de l’Université Rice, de SUNY Binghamton et de la Mansfield University of Pennsylvania.

    ____

    Mezzo Soprano Lindsay Kate Brown’s opera credits include roles with The Metropolitan Opera (covers of the Inkeeper in Mussorgsky’s Boris Godunov, Big Stone in Aucoin’s Eurydice, and Marcellina in Mozart’s Le nozze di Figaro),Houston Grand Opera (Giovanna in Verdi’s Rigoletto, Gertrude in their digital production of Humperdinck’s Hansel and Gretel, and covers of Leonor in Donizetti’s La favorite and Herodias in Strauss’ Salome), The Dallas Opera (Welgunde in Wagner’s Das Rheingold, Dritte Magd in Strauss’ Elektra, and covers ofMinkswoman and Stewardess in Dove’s Flight), and The Santa Fe Opera (Hippolyta in Britten’s A Midsummer Night’s Dream and Marcellina in Le nozze di Figaro) among others. Recent concerts include debuts with South Florida Master Chorale and New Choral Society as the Alto Soloist in Verdi’s Requiem and Mozart’s Requiem, respectively, a solo concert, Serenading the Hours, with the George London Foundation, her conducting debut in a co-production of Amahl and the Night Visitors, and acting Assistant Conductor for Mozart’s Le nozze di Figaro, both with Tri-Cities Opera and Syracuse Opera. Ms. Brown is a recipient of a George London Foundation award, was named a Finalist in the Metropolitan National Opera Council Auditions, is a recipient of a career grant from the Shoshana Foundation, as well as first prize in Opera Columbus’ Cooper-Bing Competition and third prize in Houston Grand Opera’s Eleanor McCollum Competition. An advocate for mentoring young members of the opera community, Ms. Brown founded United in Opera in December 2020 and recently joined Louisiana State University in 2024 as Assistant Professor of Voice. Ms. Brown is an alumna of the Houston Grand Opera Studio, Rice University, SUNY Binghamton, and Mansfield University of Pennsylvania.

  • James Erickson mène une carrière active en tant que professeur de guitare classique et rock dans la région métropolitaine de New York et sur Long Island. Il enseigne au Nassau Community College, à la LIU Post, et au Suffolk County Community College, où il donne des cours d’histoire de la musique, de théorie, d’harmonie sur le manche, et dirige l’ensemble de guitares du SCCC. James fait également partie de l’équipe pédagogique de la Classical Guitar Corner Academy, une école de guitare en ligne de portée internationale.

    Titulaire de diplômes de premier et de deuxième cycle en histoire de la musique et en interprétation de la Long Island University, il y a reçu le prix de la « Meilleure performance en études de guitare ». Il a également poursuivi ses études au Berklee College of Music.

    James s’est produit en tournée en tant que soliste en guitare classique aux États-Unis, en Europe et au Canada. Il a récemment été présenté comme artiste invité sur le site du guitariste/compositeur Andrew York, lauréat d’un Grammy Award. Cette série de portraits présente régulièrement des interprètes jouant les compositions originales d’Andrew York. Celui-ci a déclaré :
    « L’interprétation de James est réfléchie et nuancée, et je suis ravi qu’il saisisse tous les subtils changements de caractère dans les phrases. »

    James est membre fondateur du Artesian Guitar Quartet, un ensemble qui propose des programmes très innovants intégrant une grande diversité de styles musicaux. Le groupe a sorti un EP avec des œuvres de BachMeschiDvořák et Fauré.

    Guitariste électrique également accompli, James a étudié auprès du guitariste de jazz Howard Morgen et du virtuose rock Paul Gilbert. Il possède une vaste expérience en enregistrement et en performance, et participe actuellement à de nombreux projets musicaux variés. Il est directeur adjoint du Long Island Guitar Festival, qui propose des classes de maître, des concerts et des ateliers animés par les plus grands guitaristes et pédagogues du monde.

    James propose également des cours privés et en ligne de guitare dans une grande variété de styles musicaux.
    www.ericksonguitar.net

    ____

    James Erickson has an active career teaching classical and rock guitar throughout the New York metropolitan area and Long Island. James is an instructor at Nassau Community College, LIU Post, and Suffolk County Community College, where he teaches music history, theory, fretboard harmony and is the director of The SCCC Guitar Ensemble. James is on the faculty of Classical Guitar Corner Academy, an online global guitar school. James holds undergraduate and graduate degrees in music history and performance from Long Island University, where he was awarded “Outstanding Performance in Guitar Studies.” Other studies include the Berklee College of Music. 

    James has performed on tour as a classical guitar soloist in the United States, Europe, and Canada. James was recently a featured artist on Grammy Award-winning guitarist/composer Andrew York's website.  This is a regular spotlight series on Andrew’s website where he features performers playing his original compositions. “James’ interpretation is thoughtful and multi-faceted, and I’m so pleased he catches all the subtle character shifts in the phrases” (Andrew York) James is a founding member of the Artesian Guitar Quartet. The quartet presents highly innovative programs that include a wide variety of music. The group released an EP featuring the music of Bach, Meschi, Dvorak, and Faure. 

    As an electric guitarist, his studies have included lessons from jazz guitarist Howard Morgen and rock virtuoso Paul Gilbert. James has extensive recording and performing experience and is currently involved in many diverse musical projects. James is the assistant director of the Long Island Guitar Festival, which presents master classes, concerts, and workshops by the world's most outstanding guitarists and teachers. James also offers private and online guitar instruction in a wide variety of musical styles. www.ericksonguitar.net

  • Maureen Hynes mène une carrière active en tant que violoncelliste, cheffe d’orchestre, musicienne de chambre et pédagogue. Elle se produit régulièrement avec l’American Ballet Theater, l’American Symphony Orchestra, l’American Composers Orchestra, le Bard Festival Orchestra, le Westchester Philharmonic et le Queens Symphony. Elle a participé aux festivals de Spoleto et d’Aspen, ainsi qu’aux concerts des Bard Festival Chamber Players. À New York, elle a également travaillé en tant que musicienne remplaçante dans de nombreuses productions de Broadway.

    Ses prestations en solo et en musique de chambre comprennent des concerts à la Weill Recital Hall du Carnegie Hall, à la Merkin Concert Hall, à l’Alice Tully Hall, à la Phillips Collection à Washington D.C. et au Kennedy Center. Elle s’est produite en Europe, au Canada, en Corée et à Hong Kong. Membre actuel du Pierrot Consort, elle se produit également en tant que soliste, chambriste et membre du corps professoral du festival Songe d’été en musique, au Québec (Canada).

    Mme Hynes a été directrice des études orchestrales et de cordes ainsi que professeure de violoncelle sur le campus LIU POST de l’Université de Long Island, où elle a dirigé l’orchestre LIU Post, l’ensemble de cordes LIU Post, et a dirigé le Merriweather Consort. Elle a cofondé le Pierrot Chamber Music Festival et a créé et dirigé le programme pré-collégial de LIU Post.

    À l’automne 2015, elle a rejoint la faculté de la Manhattan School of Music, où elle enseigne les cours d’initiation et de direction avancée. Sa carrière de cheffe d’orchestre comprend la direction de la saison 2016-2017 du Queens Symphony, des prestations en tant que cheffe invitée de l’Orchestre symphonique de Rutgers, ainsi que de nombreuses apparitions dans des festivals et ateliers régionaux et nationaux. Elle a également dirigé l’ensemble de cordes LIU Post lors de tournées en Italie et en Irlande. Elle fait partie du jury des festivals Worldstrides Heritage.

    Mme Hynes est diplômée de la Manhattan School of Music, où elle a obtenu ses diplômes de B.M. (Bachelor of Music) et de M.M. (Master of Music). Elle a donné des masterclasses de violoncelle à Séoul (Corée) et sur Long Island, et a enregistré pour le label Albany.

    ____

    Maureen Hynes enjoys an active career as cellist, conductor, chamber musician and educator. She performs regularly with American Ballet Theater, American Symphony Orchestra, American Composers Orchestra, the Bard Festival Orchestra, the Westchester Philharmonic, and the Queens Symphony. She has appeared at the Spoleto and Aspen Festivals, and with the Bard Festival Chamber Players. Her work in New York has also included substitute work in many Broadway shows.

     Solo and chamber music appearances include performances at Carnegie Hall’s Weill Recital Hall, Merkin Concert Hall, Alice Tully Hall, the Phillips Collection in Washington D.C., and the Kennedy Center. She has performed in Europe, Canada, Korea, and Hong Kong. Currently a member of the Pierrot Consort, she also appears as soloist, chamber musician and faculty at Songe d’été en musique in Québec, Canada. 

    Ms. Hynes was Director of Orchestral and String Studies and Professor of Cello at the LIU POST campus of Long Island University where she conducted the LIU Post Orchestra, the LIU Post String Ensemble, and directed the Merriweather Consort. She co- founded the Pierrot Chamber Music Festival and created and directed the LIU Post Pre-College Program.

    In the fall of 2015, she joined the faculty of the Manhattan School of Music where she teaches Introductory and Advanced Conducting classes. Her conducting career has included conducting the 2016-2017 season of the Queens Symphony, Guest Conducting the Rutgers Symphony Orchestra and numerous appearances with regional and statewide Festivals and clinics. She also conducted the LIU Post String Ensemble on tours in Italy and Ireland. She adjudicates for Worldstrides Heritage Festivals.

    Ms. Hynes is a graduate of the Manhattan School of Music, where she received her B.M. and M.M. degrees. She has given Cello Master Classes in Seoul, Korea and on Long Island and has recorded for the Albany label.

  • Pianiste accompagnateur

    Originaire d’Endicott (NY), John Isenberg est pianiste accompagnateur au sein du département de musique de l’Université de Binghamton depuis 2011. Il y travaille comme coach vocal, accompagne les cours de chant, les productions de l’Atelier lyrique, ainsi que de nombreux récitals chaque année.

    Il a collaboré à diverses productions sous la direction des maestros Willie Anthony Waters, Stephen Crawford, William Vendice et feu Scott Bergeson, et avec les metteurs en scène Carol Castel et John Davies. John accompagne régulièrement des étudiants en chant dans le cadre de concours de la National Association of Teachers of Singing (NATS) aux niveaux district, régional et national.

    De 2001 à 2012, il a été pianiste du personnel au Tri-Cities Opera à Binghamton, NY, sous la direction de Peyton Hibbitt (cofondateur), Duane Skrabalak et John Mario Di Costanzo. Il y a également exercé les fonctions de coordinateur de l’éducation et de la médiation culturelle ainsi que de chef de chœur.

    John Isenberg a joué lors de classes de maître avec des chanteurs du Metropolitan Opera, tels que Richard Leech, Sharon Sweet, Barbara Dever et Raúl Melo. En tant que soliste, il s’est produit avec l’Orchestre baroque de Binghamton, dirigé par Jeffrey Wahl, dans le Concerto pour clavecin n°1 en ré mineur et le Concerto brandebourgeois n°5 de J.S. Bach.

    John joue également du piano et du violon dans un groupe nommé Celtic Charm, spécialisé dans la musique traditionnelle écossaise.

    ____

    John Isenberg, a native of Endicott, NY, has been a collaborative pianist in the Music Department at Binghamton University since 2011, where he serves as vocal coach, accompanies studio voice classes, Opera Workshop performances, and plays for numerous recitals each year. He has played for various productions under the batons of Maestros Willie Anthony Waters, Stephen Crawford, William Vendice and the late Scott Bergeson, and with stage directors Carol Castel and John Davies. John has accompanied voice students in competitions for the National Association of Teachers of Singing (NATS) at the district, regional and national levels. From 2001-2012, John worked at Tri-Cities Opera in Binghamton, NY as Staff Pianist under the batons of Co-Founder Peyton Hibbitt, Duane Skrabalak, and John Mario Di Costanzo. Also at TCO, he served for several years as Education Outreach Coordinator and Chorus Master. John has played for master classes with Metropolitan Opera singers Richard Leech, Sharon Sweet, Barbara Dever and Raúl Melo. He was a featured soloist with the Binghamton Baroque Orchestra, under the direction of Jeffrey Wahl, performing J.S. Bach's Harpsichord Concerto No.1 in D Minor and Brandenburg Concerto No. 5. John also plays both piano and violin in a group called Celtic Charm, which performs mostly Scottish traditional music.

  • Jean Goodheart, soprano

    Chargée de cours en diction lyrique et engagement communautaire

    La soprano Jean Miller Goodheart a interprété des rôles principaux à l’opéra, en concert et en récital à travers les États-Unis, le Canada et l’Amérique du Sud. À New York, elle s’est produite en tant que soliste au Merkin Recital Hall, à la Cathédrale Saint John the Divine et dans le cadre du programme éducatif du New York Festival of Song.

    Elle a reçu des bourses, subventions et récompenses du New York State Council on the Arts (NYSCA), de la Shoshana Foundation, du Metropolitan Opera National Council, de la Bel Canto Foundation, de la Chautauqua School of Music, du Music Academy of the West Fellowship, de la Tri-Cities Opera Guild, ainsi que de la Manhattan School of Music, où elle a obtenu un Bachelor et un Master en interprétation vocale. Elle a récemment été nommée membre du conseil d'administration du Broome County Arts Council.

    Jean Goodheart a travaillé en tant qu’artiste pédagogue pour le Carnegie Hall et le Lincoln Center Institute, et a été directrice de l’éducation pour le New York Festival of Song. Elle a fait partie de la faculté de chant du Conservatoire de musique du Purchase College de 1999 à 2009. Elle a siégé au comité d’évaluation des subventions du New York State Council on the Arts et est jurée pour NYSSMA.

    En 2022, elle a reçu une bourse d’enseignement engagé de l’Office of Civic and Community Engagement de l’Université de Binghamton. Elle a obtenu plusieurs subventions de soutien pour poursuivre ses recherches sur les partenariats artistiques communautaires, la prescription sociale des arts, et l'utilisation des arts pour la santé et le bien-être.

    Elle s’est produite avec des compagnies telles que le Chautauqua Opera, le Des Moines Metro Opera, le Tri-Cities Opera, le Greater Buffalo Opera et Encompass New Opera Theatre. Parmi ses rôles principaux figurent :

    • Juliette dans Roméo et Juliette

    • Mimi et Musetta dans La Bohème

    • Micaëla dans Carmen

    • Lauretta dans Gianni Schicchi

    • Rosalinda dans Die Fledermaus

    • Sandrina dans La Finta Giardiniera

    • Sonia dans The Merry Widow

    • Kristel dans Parthenogenesis de James MacMillan

    • Mary dans La Fiesta de las Posadas de Dave Brubeck

    • Première servante dans A Full Moon in March de John Harbison

    ____

    Jean Goodheart, soprano

    Lecturer in Lyric Diction and Community Engagement

    Soprano Jean Miller Goodheart has performed leading roles in opera, concert and recital throughout the United States, Canada and South America. In New York City, she was a concert and recital soloist at Merkin Recital Hall, the Cathedral Church of St. John the Divine and the New York Festival of Song's Education Program. She has received grants, awards and scholarships from NYSCA, Shoshana Foundation, Metropolitan Opera National Council, Bel Canto Foundation, Chautauqua School of Music, Music Academy of the West Fellowship, Tri-Cities Opera Guild and Manhattan School of Music where she received a BM and MM in Vocal Performance. She was recently appointed to the Board of Directors for The Broome County Arts Council.

    Goodheart has worked as a teaching artist for Carnegie Hall and Lincoln Center Institute and was the education director for the New York Festival of Song. She was on the voice faculty at Purchase College Conservatory of Music from 1999 to 2009. She has served on the grant review panel for the New York State Council on the Arts and is an adjudicator for NYSSMA. In 2022 she was awarded a Community Engaged Teaching Fellowship from the Binghamton University Office of Civic and Community Engagement. She has received several sustaining grants to continue her research in community arts partnerships, social prescribing of the arts and using the arts for health and wellness.

    She has appeared with Chautauqua Opera, Des Moines Metro Opera, Tri-Cities Opera, Greater Buffalo Opera & Encompass New Opera Theatre. Her leading roles include Juliette in Romeo & Juliette, Mimi and Musetta in La Boheme, Micaela in Carmen, Lauretta in Gianni Schicchi, Rosalinda in Die Fledermaus, Sandrina in La Finta Giardiniera, Sonia in The Merry Widow, Kristel in James MacMillan's Parthenogenesis, Mary in Dave Brubeck's La Fiesta de las Posada and First Attendant in John Harbison's A Full Moon in March.

  • Heawon Kim - piano

    Heawon Kim a commencé sa vie musicale en tant que l'une des jeunes prodiges les plus reconnues de sa génération en Corée. À l'âge de sept ans, elle s’est produite avec le Korean Broadcasting Symphony Orchestra et le Seoul Philharmonic, notamment lors d’une prestation avec le KBSO pour l’inauguration du Sejong Hall à Séoul. Par la suite, elle a remporté de nombreux concours et a intégré la North Carolina School of the Performing Arts, où elle a étudié avec Clifton Matthews et remporté le Prix Vittorio Giannini. Lauréate du Southeastern Music Teachers Competition, elle s’est produite sous la direction de Nicholas Harsanyi dans le troisième concerto de Prokofiev.

    Suite à des critiques élogieuses, elle a été invitée à New York par Claude Frank, avec qui elle a étudié à la Mannes School of Music, ainsi qu’avec Robert Goldsand à la Manhattan School of Music.

    Mme Kim s’est produite en tant que soliste avec plusieurs orchestres régionaux aux États-Unis et a participé à de nombreux concerts de musique de chambre avec des ensembles tels que le Bronx Arts Ensemble, L’Ensemble, The Pierrot Consort, Rosewood Chamber Ensemble, Garrett Lakes Festival, Leonia Chamber Players, Clarion Concerts/Leaf Peeper, Long Island Philharmonic, New York Virtuosi et le Colonial Symphony. Elle a été pendant plus de trente ans la partenaire musicale régulière du regretté violoniste Erick Friedman, aussi bien en soliste qu’en musique de chambre, ainsi que de nombreux autres artistes tels que Dennis Brott, Sergiu Luca, Marion Davies, Sanford Allen, Barry Finclair, et son mari, Dale Stuckenbruck. Elle est la pianiste attitrée du Pierrot Consort depuis plus de trente ans.

    Pour consulter des critiques et du contenu multimédia :
    https://violin-saw.com/heawon-kim-piano/

    ____

    Heawon Kim began her life with piano as one of Korea’s most well-known prodigies of her generation appearing at the age of seven with the Korean Broadcasting Symphony Orchestra and the Seoul Philharmonic, including a performance with the KBSO for the opening of Sejong Hall, Seoul. Subsequently she won numerous competitions and came to the North Carolina School of the Performing Arts, studying with Clifton Matthews, winning the Vittorio Giannini Award. As a prize winner of the Southeastern Music Teachers Competition she also appeared under the baton of Nicholas Harsanyi for Prokofiev’s third concerto. Following rave reviews, she was brought to New York by Claude Frank, with whom she studied at the Mannes School of Music, and Robert Goldsand, at the Manhattan School of Music.

    Ms. Kim has been a soloist with regional orchestras in the United States and has appeared as chamber musician with such groups as the Bronx Arts Ensemble, L’Ensemble, The Pierrot Consort, Rosewood Chamber Ensemble, Garrett Lakes Festival, Leonia Chamber Players, Clarion Concerts/Leaf Peeper, Long Island Philharmonic, New York Virtuosi, and the Colonial Symphony. She was a frequent soloist, recitalist and chamber music collaborator for the late Erick Friedman for over 30 years, and also with such artists as Dennis Brott, Sergiu Luca, Marion Davies, Sanford Allen, Barry Finclair, and her husband, Dale Stuckenbruck. She has been The Pierrot Consort's pianist for over thirty years. 

    For reviews and media please visit:https://violin-saw.com/heawon-kim-piano/

  • harpe-guitariste

    Fort d'une expérience de plus de 40 ans comme guitariste, Claude Laflamme a vécu un véritable coup de foudre en 2008 lorsqu’il a découvert la harpe-guitare. Cet instrument rare, pourtant riche de plus d’un siècle d'histoire, l'a immédiatement séduit par sa polyvalence exceptionnelle, lui permettant d'exprimer pleinement ses multiples talents de guitariste, pianiste, compositeur et arrangeur.

    La harpe-guitare, avec son registre particulièrement étendu, devient entre ses mains un véhicule d'émotions et de couleurs sonores d'une richesse remarquable. Cette exploration musicale se déploie magnifiquement dans ses deux albums, "Hors d'œuvre" et "Soup du jour", où se côtoient compositions originales et réinterprétations audacieuses d'œuvres emblématiques de la musique populaire.

    Ambassadeur passionné de cet instrument d’exception, Claude a partagé son art avec un public international, se produisant au Canada, aux États-Unis, en France, en Allemagne et au Japon. Il a ainsi contribué à faire connaître les possibilités fascinantes de la harpe-guitare à travers le monde.​​​​​​​​​​​​​​​​

    ____

    With over 40 years of experience as a guitarist, Claude Laflamme experienced a true moment of revelation in 2008 when he discovered the harp guitar. This rare instrument, despite its rich history spanning more than a century, immediately captivated him with its exceptional versatility, allowing him to fully express his multiple talents as a guitarist, pianist, composer, and arranger.

    The harp guitar, with its particularly extensive range, becomes in his hands a vehicle for emotions and sound colors of remarkable richness. This musical exploration unfolds beautifully in his two albums, "Hors d'œuvre" and "Soup du jour," which blend original compositions with bold reinterpretations of iconic works from popular music.

    A passionate ambassador for this exceptional instrument, Claude has shared his art with international audiences, performing in Canada, the United States, France, Germany, and Japan. He has thus contributed to making the fascinating possibilities of the harp guitar known throughout the world.​​​​​​​​​​​​​​​​

  • Jeffrey Marcus – pianiste

    Le pianiste américain Jeffrey Marcus mène une brillante carrière depuis de nombreuses années en tant que soliste et chambriste. Diplômé de la Juilliard School et de la State University of New York à Stony Brook, il y a également exercé les fonctions d’assistant pédagogique.

    Outre ses nombreuses prestations aux États-Unis, il s’est produit en concert en Pologne, en Islande, en Angleterre, en Suisse et en Allemagne. Ses enregistrements ont été diffusés dans le monde entier, notamment sur WQXR et WNYC à New York, BBC Oxford et Londres, Suddeutscher, Norddeutscher et Hessischer Rundfunk en Allemagne, ainsi que NHK au Japon.

    M. Marcus a été le pianiste de la création nord-américaine de Strofe de Krzysztof Penderecki et a accompagné la mezzo-soprano américaine Elizabeth Patches lors de la première exécution intégrale des Mélodies de Chopin à l’Alice Tully Hall, au Lincoln Center. En 2013, il a donné les premières américaines et européennes des Sept Bagatelles pour piano du compositeur américain Peter Winkler. Lors de l’édition 2024 du festival Songe d’été en Musique, il a créé en première mondiale l’œuvre Towards The Caravanserai du compositeur canadien Michael Spiroff, à Mégantic, au Québec.

    Depuis 2014, Jeffrey Marcus participe activement au festival Songe d’été en Musique. Il garde une affection toute particulière pour le public mélomane du Québec, et se dit honoré de partager ici son amour de la musique.

    ____

    Jeffrey Marcus. pianist

     The American pianist, Jeffrey Marcus, has enjoyed a long and distinguished career as a soloist and chamber musician. Mr. Marcus holds degrees from the Juilliard School and from the State University of New York at Stony Brook where he was a teaching assistant.

    In addition to performances throughout the United States, Mr. Marcus has concertized in Poland, Iceland, England, Switzerland and Germany. His performances have aired all over the world including WQXR and WNYC in New York; BBC Oxford and London, England; Suddeutscher, Norddeutscher and Hessischer Rundfunk, Germany and NHK, Japan.

    Mr. Marcus was the pianist for the North American Premier of Kristoff Penderecki’s “Strofe” and partnered the American mezzo soprano Elizabeth Patches for the first complete performance of Chopin’s Songs at Alice Tully Hall, Lincoln Center. In 2013 Jeffrey Marcus performed the American and European premiers of the eminent American composer Peter Winkler’s Seven Bagatelles for Piano.  For the 2024 festival, Songe d été en Musique Mr. Marcus performed the world premier of the Canadian composer, Michael Spiroff’s piano work, “Towards The Caravanserai” in Megantic, Quebec since 2014, Jeffrey Marcus has been an active participant in the “Songe d’été en Musique”. He retains a special warmth and affection for the music lovers of Quebec and feels honored to share his love of music here.

  • Altiste chilienne, Veronica Salas est diplômée du Juilliard School où elle a obtenu ses titres de BMA, MMA et DMA. Active en tant que chambriste et pédagogue, elle vit et travaille à New York.

    Parmi les moments forts de son année musicale figure sa participation au festival Songe d’été en Musique, qu’elle considère avec un enthousiasme tout particulier.

    ____

    Chilean violist, Veronica Salas, earned her BMA, MMA and DMA from Juilliard. She is an active chamber musician and teacher in New York City.
    One of the highlights of her year is participating in Songe d’ete en Musique.

  • Dr. Samantha Clarke, cheffe d’orchestre et flûtiste, est originaire de Long Island, dans la ville d’East Rockaway, New York. Elle est ravie de revenir cet été au Festival Songe d’été en musique en tant qu’artiste pour célébrer son 20e anniversaire.

    Dr Clarke est une pédagogue passionnée qui a enseigné la musique et dirigé des orchestres à tous les niveaux, de l’école primaire à l’université. Elle défend activement l’équité dans l’enseignement musical et a mené plusieurs projets de sensibilisation visant à fournir des instruments et du matériel aux écoles et aux programmes dans le besoin, tant aux États-Unis qu’à l’étranger, grâce à son travail avec le programme Instruments in the Attic de la Mason Community Arts Academy.

    Elle a obtenu son Doctorat en arts musicaux (DMA) en direction instrumentale à la Dewberry Family School of Musicde la George Mason University, ainsi qu’une maîtrise en direction d’orchestre et un baccalauréat en éducation musicale de la LIU Post. Pendant et après ses études, elle a dirigé de nombreux ensembles instrumentaux, dont des orchestres d’harmonie, des orchestres symphoniques, et divers ensembles de musique de chambre. Elle a étudié la direction d’orchestre auprès d’Anthony Maiello, Mark Camphouse, Dr William Lake, Jr., Dr James McRoy et Maureen Hynes.

    Flûtiste passionnée, aussi bien soliste que chambriste, Dr Clarke a reçu de nombreuses distinctions pour ses prestations musicales et a étudié la flûte auprès de Julianna Nickel et Karla Moe. En plus de ses concerts réguliers aux États-Unis et de ses résidences artistiques au Québec en tant que soliste et musicienne de chambre, elle s’est produite à Porto Rico et en Australie à l’Opéra de Sydney, en tant que flûte solo des Long Island Symphonic Winds.

    Dr Clarke est également autrice d’articles de recherche, de sa thèse de doctorat et de son mémoire de maîtrise, portant sur la pédagogie de la direction et les techniques de répétition. Un livre de sa plume paraîtra prochainement chez GIA Publications (Chicago), consacré à la vie et aux enseignements d’Anthony Maiello.

    Vous pouvez visiter son site web : samanthakclarke.com

    ____

    Dr. Samantha Clarke, conductor and flutist, is a Long Island native of East Rockaway, New York. She is thrilled to be back at the Songe d'été en musique Festival as an artist for its 20thAnniversary this summer.  

    Dr. Clarke is a passionate music educator who has taught band and music at the elementary through college levels. She is an advocate for equity in music education and has led outreach projects providing instruments and supplies to schools and programs in need throughout the United States and abroad through her coordination of Mason Community Arts Academy’s Instruments in the Attic Program. 

    Dr. Clarke completed her Doctor of Musical Arts (DMA) in Instrumental Conducting at George Mason University’s Dewberry Family School of Music and holds both a master’s degree in conducting and a bachelor’s degree in music education from LIU Post. Throughout and beyond her graduate degrees, she has served as conductor to many instrumental ensembles including wind bands, symphony orchestras, and a variety of chamber music settings. Dr. Clarke has studied conducting with Anthony Maiello, Mark Camphouse, Dr. William Lake, Jr., Dr. James McRoy, and Maureen Hynes.

    An avid performer both as a soloist and chamber musician, Dr. Clarke has been the recipient of many performance honors and was a flute student of Julianna Nickel and Karla Moe. In addition to performing regularly in America and as part of her residencies in Quebec, Canadaas a soloist and chamber musician, she has performed in Puerto Rico and in Australia at the Sydney Opera House as principal flutist of the Long Island Symphonic Winds.

    ​Dr. Clarke has authored articles in research publications, her dissertation, and her master’s thesis about conducting pedagogy and rehearsal techniques and has an upcoming book with GIA Publications (Chicago) detailing the life and teachings of Anthony Maiello. 

    You can visit her website at samanthakclarke.com

  • Dale Stuckenbruck – violon
    L'artiste nommé aux Grammy Awards Dale Stuckenbruck est profondément impliqué dans la vie musicale éclectique de New York en tant que soliste, violon solo, chambriste et professeur. Son mentor fut le grand violoniste Erick Friedman, avec qui il s’est produit en tant que soliste avec orchestre, en enregistrement et en musique de chambre. Il s’est illustré comme soliste de scie musicale avec le New York Philharmonic, le New Century Chamber Orchestra, le New York Virtuosi, le Queens Symphony et le Brooklyn Philharmonic, et comme soliste au violon avec le Brooklyn Philharmonic, le Philharmonia Virtuosi, le New York Virtuosi, le New York String Ensemble, le Tchaikovsky Chamber Orchestra, le Taipei City Symphony Orchestra, Music at St. Ignatius, Masterworks, ainsi que comme mandoliniste avec le Charleston Symphony.

    Il a été mis à l’honneur dans Strings MagazineWuolgang Umak (Corée), NewsdaySarasate (Japon) et The New York Times. En tant qu’artiste international de premier plan de la scie musicale, il a reçu une reconnaissance internationale pour son enregistrement Sawing to New Heights (musique de Steve Margoshes), l’enregistrement nommé aux Grammy Awards de Ancient Voices of Children de George Crumb chez Bridge Records, ses interprétations de Divination by Mirrors de Michael Levine avec le New Century Chamber Orchestra et le New York Virtuosi, sa prestation dans le Tonight Showavec KORN, un concert avec la Chamber Music Society du Lincoln Center, et comme soliste aux côtés de Leonidas Kavakos et du New York Philharmonic.

    Comme mandoliniste, il s’est produit au Metropolitan Opera, à l’Opéra de New York, avec l’American Ballet Theatre, et avec Paula Robison au Metropolitan Museum of Art. Ses intérêts variés l’amènent à jouer de nombreux instruments : violons historiques, sitar, mandoline, erhu, dan bau et thérémine. Il est le fondateur du Long Island Vegetable Orchestra, avec lequel il est apparu en tant qu’invité dans l’émission Conan. Depuis 1975, il donne des récitals sur quatre continents avec son épouse, la pianiste Heawon Kim. Il a enseigné au sein des facultés de LIU-Post, du Pierrot Chamber Music Festival, de LIHSA, et de l’Oyster Bay Music Festival. Titulaire d’un D.M.A. de la Manhattan School of Music (1984).

    Pour les critiques et les médias, veuillez visiter : https://www.violin-saw.com/

    ____

    Dale Stuckenbruck - violin

    Grammy-nominated artist Dale Stuckenbruck is immersed in the diverse musical life in New York as a soloist, concertmaster, chamber musician and teacher. His mentor was the great violinist Erick Friedman, with whom he has appeared as soloist with orchestra, in recording and in chamber music. He has performed as a saw soloist with the New York Philharmonic, the New Century Chamber Orchestra, the New York Virtuosi, the Queens Symphony, and the Brooklyn Philharmonic, and as violin soloist with the Brooklyn Philharmonic, PhilharmoniaVirtuosi, New York Virtuosi, New York String Ensemble, Tchaikovsky Chamber Orchestra, Taipei City Symphony Orchestra, Music at St. Ignatius, Masterworks, and as a mandolinist with the Charleston Symphony. 

    He has been featured in Strings Magazine, Wuolgang Umak(Korea), Newsday, Sarasate (Japan) and the New York Times. As a leading international artist of the musical saw he has received international acclaim for his recording of “Sawing to New Heights” (music by Steve Margoshes), the grammy-nominated recording of "Ancient Voices of Children"by George Crumb on Bridge Records, the performances of the “Divination by Mirrors” by Michael Levine with the New Century Chamber Orchestra and the New York Virtuosi, a performance on the"Tonight Show" with KORN, a performance with the Lincoln Center Chamber Music Society, and as a soloist with Leonid Kavakos and the New York Philharmonic. 

    As a mandolinist he has appeared at the Met Opera, NYC Opera, ABT, and with Paula Robison at the Met Museum. His diverse interests include being a multi-instrumentalist of historical violins, the sitar, the mandolin, the erhu, the danbau, and the theremin. He is the founder of the Long Island Vegetable Orchestra, appearing on "Conan"as a guest. Since 1975 he has toured with his wife, Heawon Kim, pianist, in recitals over four continents. He has participated on the faculty of LIU-Post, the Pierrot Chamber Music Festival, LIHSA, the Oyster Bay Music Festival. D.M.A. from Manhattan School of Music, 1984.

    For reviews and media please visit: https://www.violin-saw.com/

  • Artiste aux multiples talents originaire de Vestal, dans l’État de New York, Jeffrey R. Wahl s’est illustré dans de nombreuses disciplines artistiques. Danseur accompli, il a remporté des titres prestigieux tels que Junior Mr. Headliner, Teen Mr. Headliner, Teen Dancer of the Year, Mr. Dance of the USA et International King of Dance. Son entreprise artistique, Dance by Jeff, a été reconnue par Young Biz Magazine comme l’une des 100 entreprises innovantes dirigées par des jeunes, mettant en lumière son sens des affaires autant que ses talents créatifs.

    Ses prestations et classes de maître l’ont mené aux quatre coins des États-Unis, du Canada, de l’Allemagne, du Royaume-Uni et de la Russie. Il s’est notamment produit en tête d’affiche au sein des séries de concerts à l’Actors’ Church de Covent Garden à Londres ainsi qu’à la Washington National Cathedral, démontrant la polyvalence de la flûte à bec dans les genres classique, jazz et baroque.

    Fort de son succès en danse, Jeffrey s’est distingué au théâtre musical, incarnant des rôles principaux emblématiques dans The Pirates of Penzance (Frederick), The Mikado (Nanki-Poo), My Fair Lady (Freddy Hill), Hello, Dolly! (Barnaby Tucker) et A Chorus Line (Mike). Il est également passé à la mise en scène avec brio, dirigeant des productions saluées telles que La Petite Sirène, La Belle et la Bête, Cabaret, South Pacific et Le Roi et moi, entre autres.

    Explorant de nouveaux horizons, Jeffrey s’est aventuré dans l’industrie cinématographique en tant que superviseur musical et chef d’orchestre pour le film Toddler Tartar. Il a aussi performé lors d’événements marquants tels que Laguna Seca Raceway, Sky Chiefs’ Salute to the Armed Forces Game et Concorso Italiano à Monterey, en Californie. Son expertise en direction musicale s’étend à la direction d’orchestres, de fanfares et de chœurs, notamment celui de la Marine américaine lors de cérémonies telles que Salute to Military Day et l’interprétation de l’hymne national au stade des San Francisco 49ers.

    Instrumentiste et compositeur chevronné, Jeffrey a interprété et créé des œuvres aux États-Unis, en Allemagne, au Canada, au Royaume-Uni et en Russie. Depuis 2017, il est artiste invité et professeur au festival et à l’école de musique Songe d’été en musique au Canada. Ses compositions originales ont retenu l’attention au niveau national, avec des représentations remarquées lors du International Poe Festival (Nevermore – An Evening With Edgar Allan Poe, 2019–2021) et du Romeo & Juliet de la Ithaca Shakespeare Company.

    Jeffrey est le fondateur, directeur artistique et directeur musical du Binghamton Baroque Orchestra, où il met en valeur sa passion pour l’interprétation historiquement informée. Il est également cofondateur du groupe The Claude Bolling Jazz Experience in Concert, où il marie la rigueur du classique à l’improvisation du jazz.

    Ancien membre de la Marine américaine, Jeffrey y a servi pendant 11 ans, atteignant le grade de Chief Petty Officer avant de prendre sa retraite médicale en 2015. Il a reçu de nombreuses distinctions, notamment la Joint Service Commendation Medal, la Navy Commendation Medal, deux Navy Achievement Medals et trois Good Conduct Medals, entre autres.

  • Christina Montalto-Dubois est cheffe de chœur pour enfants, soprano et pédagogue musicale établie à Long Island, NY. Elle a remporté le premier prix du Concours de concerto en 2011 du LIU (Long Island University). Sa carrière de chanteuse comprend des prestations en solo et en ensemble à travers la région du Grand New York et à l’international, dans un répertoire allant du classique au choral, en passant par la musique contemporaine.

    Christina est actuellement cheffe de pupitre à l’église sous la direction du chef Noby Ishida. Elle fait également partie de l’équipe enseignante de longue date de School of Rock – Port Jefferson, où elle applique les principes de la technique vocale classique à l’enseignement des styles contemporains. Son approche pédagogique met l’accent sur une technique saine, une grande polyvalence stylistique et un enseignement centré sur l’élève.

    Elle est fortement engagée dans le travail communautaire, notamment à travers la direction de chœurs locaux, créant des opportunités musicales inclusives et accessibles à tous. De 2018 à 2024, Christina a occupé le poste de vice-présidente du festival Songe d’été en musique, et en est actuellement la coordonnatrice.

    Parallèlement à sa carrière musicale, Christina est aussi une artiste multidisciplinaire œuvrant dans les arts visuels. Mère de deux jeunes enfants, elle mène une carrière guidée par l’intégrité artistique, la collaboration créative et l’engagement communautaire.

    ____

    Christina Montalto-Dubois, children’s choir

    Soprano and Music educator based on Long Island, NY. She was awarded first place in the 2011 Concerto Competition from LIU. Her performance career includes solo and ensemble work throughout the Tri-State area and internationally, with repertoire spanning classical, choral, and contemporary styles.

    Christina currently serves as a Church section leader under conductor Noby Ishida and is a longstanding faculty member at School of Rock- Port Jefferson, where she applies classical vocal pedagogy to contemporary music education. Her teaching approach emphasizes healthy technique, stylistic versatility, and student-centered artistry.

    She is actively engaged in community outreach through the direction of local choirs, fostering inclusive music-making opportunities in the community. From 2018 to 2024, Christina held the role of Vice-President of Songe d’été en musique and is currently the festival coordinator.

    In addition to her musical work, Christina is a multidisciplinary artist working in visual media, and is the mother of two young children. Her career reflects a strong commitment to artistic integrity, creative collaboration, and meaningful community engagement.

  • Un des pianistes les plus en demande sur la scène musicale canadienne, Michel-Alexandre Broekaert est un spécialiste de l'opéra, de la mélodie et du lied. Il est professeur de piano et d'accompagnement au Conservatoire de musique de Rimouski, où il dirige également l’Atelier d'opéra.

    Parmi ses engagements récents, on compte une tournée de gala d'opéra en Chine à l'automne 2024 avec les Jeunes Ambassadeurs Lyriques, et la direction artistique d'une production de Hänsel & Gretel de Humperdink. À l'été 2025, il revient comme pianiste et coach à LaSemaine Chantante aux Jardins de Métis dans l'Est du Québec, un rendez-vous musical dynamique réunissant des chanteurs d'opéra de cinq conservatoires différents à travers la province.

    Il a collaboré avec les Jeunesses Musicales du Canada pour de nombreuses tournées de musique de chambre et d'opéra à travers le Canada, où il a été le directeur artistique de La Bohème de Puccini. M. Broekaert collabore régulièrement avec l'Institut canadien d'Art Vocal, l' Opéra de Montréal, le Concours de l'OSM, la Société d'Art Vocal de Montréal et les Jeunes Ambassadeurs Lyriques, pour n'en nommer que quelques-uns. Il a également participé à plusieurs académies d'été prestigieuses, dont le Franz-Schubert-Institut en Autriche.

    Il est lauréat de nombreux concours nationaux et internationaux, dont le Concours international de musique de chambre de Lyon, le Concours international de piano et de chant Nadia et Lili Boulanger (Paris), le Mary Trueman Vocal Art Song Competition (New York), le Récital-Concours international de mélodies françaises du Festival Classica (prix du meilleur pianiste collaborateur) et, à plusieurs reprises, le Concours de musique du Canada. 

    M. Broekaert est titulaire d'un doctorat en interprétation pianistique de l'Université de Montréal, sous la direction de M. Jean Saulnier, et d'un diplôme d'études supérieures en coaching vocal de l'Université McGill, sous la tutelle de Michael McMahon.  Il a également étudié à Vienne (Autriche) avec le célèbre pédagogue Avedis Kouyoumdjian.

    ____

    One of the most sought-after pianists on the Canadian music scene, Dr. Michel-Alexandre Broekaert is a collaborative pianist, pedagogue, and an expert in Opera and Art Song. He is a faculty member of piano and accompaniment at the Conservatoire de musique de Rimouski, where he is also head of the Opera studio. 

     

    His recent engagements include an Opera Gala tour in China in Autumn 2024 with the Jeunes Ambassadeurs Lyriques, and the Artistic Direction of a production of Humperdink’s Hänsel & Gretel. In Summer 2025, he returns as pianist and coach at La Semaine Chantante at the Jardins de Métis in Eastern Québec, a musical rendezvous uniting opera singers from 5 different conservatories across the province.   

     

    He has collaborated with Jeunesses Musicales du Canada for numerous chamber music and opera tours across Canada, where he was the Artistic Director for Puccini’s La Bohème. Dr. Broekaert regularly collaborates with the Institut Canadien d'Art Vocal, Opéra de Montréal, the OSM Competition, the Société d'art vocal de Montréal, and Jeunes Ambassadeurs Lyriques, to name a few. He has also attended many prestigious summer academies, including the Franz-Schubert-Institut in Austria. 

    He is an prizewinner of numerous national and international competitions, including the Lyon International Chamber Music Competition, the Nadia and Lili Boulanger International Piano and Voice Competition (Paris), the Mary Trueman Vocal Art Song Competition (New York), Récital-Concours International de mélodies françaises du Festival Classica (Best Collaborative Pianist Award), and the Canadian Music Competition several times. 

    Dr. Broekaert holds a Doctorate in Piano Performance from the Université de Montréal under the tutelage of Mr. Jean Saulnier, and a Graduate Diploma in Piano-Vocal Arts from McGill University under Michael McMahon. He also studied in Vienna (Austria) with the renowned pedagogue Avedis Kouyoumdjian. 

  • Benjamin Kwong est un pianiste versatile basé à Montréal. Il est également coach vocal, directeur musical et éducateur dans les domaines de la musique classique et de la comédie musicale.

    Membre cofondateur de l'Opéra da Camera, une compagnie d'opéra indépendante, Benjamin a été directeur musical de leurs productions (Le nozze di Figaro, Cendrillon, Hänsel und Gretel et Così fan tutte), ainsi que d'une production primée de Cabaret avec la Société dramatique de Côte St-Luc.

    Benjamin a été pianiste de chorale pendant toute sa carrière professionnelle, travaillant actuellement avec le Montreal Children's Choir, la Société Chorale de St-Lambert et le Temple Emanu-El-Beth Sholom ; auparavant, avec Les Muses, Coro Vivo, Lyric Theatre Singers et le Théâtre Yiddish Dora Wasserman.

    En outre, les intérêts musicaux de Benjamin se situent à l'intersectiondu mouvement, de la musique et de l'éducation. En plus de danser le tango argentin, il poursuit activement sa formation à la méthode Dalcroze.

    Benjamin a obtenu son baccalauréat et sa maîtrise à l'Université McGill en interprétation au piano avec Tom Plaunt et Kyoko Hashimoto, respectivement, où il continue d'être pianiste attitré et de travailler avec des étudiants de chant.

    ____

    Benjamin Kwong is a versatile Montreal-based pianist, vocal coach, music director, and educator in both classical and musical theatre domains.

    As a co-founding member of Opéra da Camera, an independent opera company, Benjamin was music director for their productions (Le nozze di Figaro, Cendrillon, Hänsel und Gretel and Così fan tutte), as well as an award winning production of Cabaret with the Côte St-Luc Dramatic Society.

    Benjamin has been involved as a choral pianist for his entire professional career, working currently with Montreal Children’s Choir, the St-Lambert Choral Society, and Temple Emanu-El-Beth Sholom; previously, with Les Muses, Coro Vivo, Lyric Theatre Singers, and Dora Wasserman Yiddish Theatre.

    As well, Benjamin’s musical interests lie within the intersection between movement, music and education. As well as dancing Argentine tango, he is actively pursuing training in the Dalcroze Method.

    Benjamin completed his Bachelor's and Master's degrees at McGill University in piano performance with Tom Plaunt and Kyoko Hashimoto, respectively, where he continues to serve as a staff pianist, working with students in the voice area.